Чтение книг и журналов на английском языке помогает расширить словарный запас и закрепить знания грамматики и орфографии. И мы с этим полностью согласны. А чтобы сам процесс не наскучил быстро и вошел в хорошую привычку, собрали мини-гид, как читать книги на английском.

Шаг 1. Выберите подходящую книгу

Она должна быть интересна ребенку и соответствовать его знаниям. Допустим, он фанатеет от жанра фэнтези — значит, и книгу на английском стоит подобрать соответствующей тематики. Если уровень языка Beginner, Elementary, Pre-Intermediate, начните с адаптированных рассказов, детских книжек с картинками (с опорой на зрительную память). Современные романы с большим количеством повседневной лексики хорошо воспринимаются с уровня Intermediate. А вот тяжелые классические произведения лучше оставить для продвинутых в языке читателей.

Например, в İnstagram-аккаунте Educate Online подборка литературы для детей разных возрастов и с разными знаниями, которую помог составить наши друзья — книжный магазин Букридж. С нее можно начать, если теряетесь в выборе книг.

Шаг 2. Читайте правильно

Важен комфорт, настрой и регулярность. Планшет или бумажная книга — остановитесь на том варианте, который ребенку удобнее всего. Договоритесь, что это будет страница в день или три главы в неделю. Не стоит совершать рекорды в первый вечер, чтобы не устать и не потерять настрой.

Вдумчивое чтение поможет не упустить важные грамматические конструкции и обратить внимание на правильное использование времен в предложениях. Иногда полезно читать вслух, чтобы почувствовать ритм языка и потренировать произношение.

Шаг 3. Не ищите все слова в словаре

Ошибка большинства новичков — переводить каждое слово. В результате уже после нескольких глав их количество зашкаливает, а процесс чтения превращается в выписывание незнакомых выражений. Объясните ребёнку, что ему не нужно понимать абсолютно все, главное улавливать общую идею и стараться угадать значение слов исходя из контекста.

Потренируйтесь вместе, чтобы он научился находить на странице опорные слова. Это обычно существительные и глаголы или фразы, которые часто повторяются. Можно даже поставить лимит на количество переводимых слов с одной главы или нескольких абзацев. Например, 10 и никак не больше.

Шаг 4. Ведите дневник читателя

Слово Синоним Мой пример Перевод
to consider to examine, to review I considered this plan yesterday рассматривать
ramble walk We were very hungry after our ramble in the woods Прогулка

В каком объеме это делать, остаётся на усмотрение школьника. Минимально — выписывать новые слова в глоссарий, подбирать к ним сразу синонимы и составлять предложения (пример в таблице). В работе лучше использовать англо-английские словари, такие как Merriam-Webster, где собраны толкования не только отдельных слов, но и распространенных выражений.

Расширенный вариант — записывать моменты, которые понравились и над которыми можно подумать, делать краткий пересказ прочитанного или составлять небольшое эссе-размышление о характерах/поступках главных героев.

Шаг 5. Не забрасывайте новые слова

После шага 4 вокабуляр с примерами использования фраз и выражений уже составлен, теперь можно работать с ним дальше. Лексику всегда лучше учить в контексте, чтобы она не зависала в воздухе и не ложилась в разговорную речь с ошибками, например, с неправильным использованием предлогов.

Одним школьникам удобнее выписывать все от руки и вести бумажные словари-тетради, другим — делать карточки на стикерах, третьим — составлять подборки в приложениях-помощникам. Выберите тот способ, который нравится ребенку больше и периодически повторяйте с ним пройденные выражения.


Переход от чтения переводов до книг в оригинале не так уж и сложен. После нескольких произведений алгоритм будет отработан, а мир англоязычной литературы открыт.